{bulky} , to lớn, đồ sộ; kềnh càng (của một vật gì); tầm vóc to lớn (người)
{voluminous} , to, to tướng, gồm nhiều tập, viết nhiều sách (nhà văn, tác giả), lùng nhùng (đồ vải...), (từ hiếm,nghĩa hiếm) cuộn thành vòng, cuộn thành lớp
{光冠}
{corona} , (thiên văn học) tán mặt trăng, mặt trời), đèn treo tròn (ở giữa vòm trần nhà thờ), (điện học) điện hoa, (giải phẫu) vành, (giải phẫu) thân răng
{交款}
{exchange of cordialities}
{好感}
{good feeling}
{good will}
{favourable impression}
{交感}
{rapport} , quan hệ
{mutual sympathy}
{光環}
{corona} , (thiên văn học) tán mặt trăng, mặt trời), đèn treo tròn (ở giữa vòm trần nhà thờ), (điện học) điện hoa, (giải phẫu) vành, (giải phẫu) thân răng
{好漢}
{fine fellow}
{交歓}
{exchange of courtesies (cordialities)}
{高官}
{high official}
{向寒}
{facing the winter}
{交換}
{exchange} , sự đổi, sự đổi chác, sự trao đổi; vật trao đổi, sự đổi tiền; nghề đổi tiền; sự hối đoái; cơ quan hối đoái, sự thanh toán nợ bằng hối phiếu, tổng đài (dây nói), đổi, đổi chác, trao đổi, (+ for) đổi ra được, ngang với (tiền), (quân sự), (hàng hải) chuyển (từ trung đoàn này sang trung đoàn khác, từ tàu này sang tàu khác); đối với một sĩ quan khác
{interchange} , sự trao đổi lẫn nhau, sự thay thế lẫn nhau, sự đổi chỗ cho nhau, sự xen kẽ nhau, (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) ngã ba có đường hầm và cầu chui, trao đổi lẫn nhau, thay thế lẫn nhau, đổi chỗ cho nhau, xen kẽ nhau, xảy ra lần lượt, xảy ra theo lượt; xen kẽ, thay thế nhau, đổi chỗ cho nhau
{reciprocity} , sự nhân nhượng, sự trao đổi lẫn nhau, sự có đi có lại, sự dành cho nhau những đặc quyền (giữa hai nước), (toán học) tính đảo nhau
{barter} , sự đổi chác, (có khi + away) đổi; đổi chác, (+ away) tống đi (bằng cách bán thiệt, đổi thiệt)
{substitution} , sự thế, sự thay thế, sự đổi
{clearing (of checks)}
{交驩}
{exchange of courtesies}
{fraternization} , sự thân thiện, sự làm thân, sự kết thân như anh em
{公刊}
{publication} , sự công bố, sự xuất bản (sách); sách báo xuất bản